구글어스/구글맵

구글어스, 인도/파키스탄/아르메니아 등 다중언어 지원(Exploring Երևան and کراچی in Google Earth)

하늘이푸른오늘 2009. 6. 26. 22:18
6월 25일자 구글 LatLong블로그 소식입니다. 구글맵 및 구글어스는 원래부터 다중언어를 지원하고 있는데, 이 기능이 인도/파키스탄/아르메니아/아랍 등으로 확대되었다는 내용입니다.

예를 들어 구글맵이나 구글어스에서 이 글의 제목이 있는 Երևան 나 کراچی 를 복사해서 검색을 해보면 아르메니아와 파키스탄으로 이동됨을 보실 수 있습니다. (아... 복사가 안되겠군요... 원문 들어가서 복사하시길... ㅠㅠ)

머... 제 평생 이런 나라를 갈 일은 별로 없을테니... 싶어서, 그냥 생각난 김에 우리나라 구글맵이 영어를 얼마나 지원하는지 확인해 봤습니다.

사용자 삽입 이미지

위에서 보시는 것처럼, 대충... 행정구역명까지는 영어로 표현되는 것 같은데, 상세한 도로명이나 관심지점, 업소명 등은 전혀 영어가 없군요. 외국인들이 혹시나 우리나라에서 구글맵을 사용하기엔 불편하겠네요. 하기야... 한글처럼 읽기 쉬운 문자는 없으니까 하루정도만 투자하면 읽는데는 문제 없겠지만요.

민, 푸른하늘
====
http://google-latlong.blogspot.com/2009/06/exploring-and-in-google-earth.html
Thursday, June 25, 2009 at 4:50 PM


지난 몇달간, 구글어스 벡터팀은
구글어스(Google Earth)에 들어 있는 "유명한 장소(Populated Places)와 "다른 언어로 장소이름 보기(Alternative Place Names)" 레이어를 갱신해 왔습니다. "다른 언어로 장소이름 보기" 레이어에는 현지어로 지역명이 표기됩니다. 그리스 지역에는 그리스 문자로, 아르메니아에 가면 아르메니아로, 불가리아에는 시릭릭(Cyrillic)으로 표현되죠. 일본이나 한국, 중국, 대만, 인디아 혹은 파키스탄 쪽도 확인해 보시기 바랍니다. 이러한 방식으로 지역의 독특한 문화를 볼 수 있음으로 인해 구글어스를 통해 더욱 다양한 경험을 하실 수 있습니다. 이 기능은 또한 외국에 갈 때나 여행을 계획할 때 아주 유용하게 사용할 수 있습니다.

지구상 많은 나라에서
구글 지도제작도구(Google Map Maker)가 성공함에 따라, 사용자들은 엄청난 양의 도시나 동네 이름(물론 도로 및 관심지점 이름을 포함하여)을 생성하였으며, 이 자료들이 구글어스와 구글맵에 사용되고 있습니다. 우리는 여러분이 지역전문가로서, 다양한 언어로 이름을 제공하여 주리라 생각합니다. 그 결과는 매우 자세하고도 풍부한 지도가 되어 모든 사람들에게 도움을 주고 있습니다. 인도, 파키스탄 및 아르메니아의 지역명은 모두 지도제작도구에서 만들어진 것입니다. 구글어스는 다중언어를 지원하므로, 여러분도 이 글의 제목에 있는 이름을 복사해서 구글어스에서 위치를 확인해 볼 수 있습니다.

우리는 최근 중국에 있는 수많은 작은 도시 및 동네 이름을 번자(繁字)와 간자(簡字) 뿐만 아니라 영어로 추가하였습니다. 이를 통해 중국 전용 구글맵과 구글어스에 최초로 고품질의 지도를 제공할 수 있게 되었습니다. 아울러 레바논의 품질에 맞도록 이집트와 요르단도 아라비아어 이름을 추가했습니다.

구글은 구글어스와 구글맵같은 지도관련 제품에 가능한한 최고의 데이터를 제공하는 것이 매우 중요하다고 생각하고 있습니다. 여러분이 알고 계시는 장소들을 구글 지도제작도구를 통해 계속 갱신해 주시고, 구글어스도 자주 방문해 주시기 바랍니다.

====
구글 LatLong 블로그 목록 : http://heomin61.tistory.com/6